![](/images/icons-large/icon-archival.png)
Showing 35 results
Archivistische beschrijving27 results with digital objects Show results with digital objects
![Ihubo lenkosi (Umqundane): chieftain's song [addressed to chieftain Umqundane] Sung by Pakati, so...](/images/generic-icons/audio.png)
Ihubo lenkosi (Umqundane): chieftain's song [addressed to chieftain Umqundane] Sung by Pakati, sound recording
![Ihubo lenkosi (Umqundane): chieftain's song [addressed to chieftain Umqundane] Sung by Pakati, ha...](/uploads/r/austrian-academy-of-sciences-oaw/9/0/b/90bab7f6bb703fe3d24b3d7254b9c1c5cf7d2f1848379afe345d0d67603aaba3/OAW_Mayr_1908_The_Collection_of_Father_Franz_Mayr_Zulu_Recordings_handwritten_protocol_Ph_1792_142.jpg)
Ihubo lenkosi (Umqundane): chieftain's song [addressed to chieftain Umqundane] Sung by Pakati, handwritten protocol
![Isililo and Isibongo si ka Dinizulu: dirge and recited praise poem [addressed to chieftain Dinizu...](/images/generic-icons/audio.png)
Isililo and Isibongo si ka Dinizulu: dirge and recited praise poem [addressed to chieftain Dinizulu] Sung by Pakati accompanied by a girl, sound recording
![Isililo and Isibongo si ka Dinizulu: dirge and recited praise poem [addressed to chieftain Dinizu...](/uploads/r/austrian-academy-of-sciences-oaw/7/9/f/79feada37921f577c68aa82864eb759f23f5b118e2af4b9880d4b74314477983/OAW_Mayr_1908_The_Collection_of_Father_Franz_Mayr_Zulu_Recordings_lyrics_transcript_and_translation_Ph_1769_p56_142.jpg)
Isililo and Isibongo si ka Dinizulu: dirge and recited praise poem [addressed to chieftain Dinizulu] Sung by Pakati accompanied by a girl, lyrics transcript and translation
Pakati - Ihubo lomkosi: song of the "great feast" Sung by Pakati, sound recording and associated items
Pakati - Ihubo lomkosi: song of the "great feast" Sung by Pakati, sound recording and associated items
Pakati - Ihubo lenkosi (Cetshwayo): chieftain's song [addressed to chieftain Cetshwayo] Sung by Pakati, sound recording and associated items
Pakati - Ihubo lenkosi (Cetshwayo): chieftain's song [addressed to chieftain Cetshwayo] Sung by Pakati, sound recording and associated items
Pakati - Ihubo lenkosi lokudumisa inkosi: chieftain's song [...?] Sung by Pakati, sound recording and associated items
Pakati - Ihubo lenkosi lokudumisa inkosi: chieftain's song [...?] Sung by Pakati, sound recording and associated items
![Ihubo lenkosi (Umqundane): chieftain's song [addressed to chieftain Umqundanex] Sung by Pakati, h...](/uploads/r/austrian-academy-of-sciences-oaw/9/f/0/9f08759ba3f6a22fcfd072125c52ee8530a0447c4c74daf6a56af3c5ea14f6e5/OAW_Mayr_1908_The_Collection_of_Father_Franz_Mayr_Zulu_Recordings_handwritten_protocol_Ph_1791_142.jpg)
Ihubo lenkosi (Umqundane): chieftain's song [addressed to chieftain Umqundanex] Sung by Pakati, handwritten protocol
Pakati accompanied by a girl - Isililo and Isibongo si ka Dinizulu: dirge and recited praise poem [addressed to chieftain Dinizulu] Sung by Pakati accompanied by a girl, sound recording and associated items
Pakati accompanied by a girl - Isililo and Isibongo si ka Dinizulu: dirge and recited praise poem [addressed to chieftain Dinizulu] Sung by Pakati accompanied by a girl, sound recording and associated items
Resultaten 21 tot 35 van 35