Mostrando 56 resultados

Descripción archivística
Austrian Academy of Sciences (ÖAW) Texto
Imprimir vista previa Ver :

56 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales

lhubo lenkosi lokudumisa yona: chieftain's song [...?] Two-part singing by Tshingwayo and Nomhoyi...
lhubo lenkosi lokudumisa yona: chieftain's song [...?] Two-part singing by Tshingwayo and Nomhoyi, lyrics transcript and translation
Ihubo lenkosi (Umqundane): chieftain's song [addressed to chieftain Umqundane] Sung by Pakati, ly...
Ihubo lenkosi (Umqundane): chieftain's song [addressed to chieftain Umqundane] Sung by Pakati, lyrics transcript and translation
Ihubo lenkosi (Umqundane): chieftain's song [addressed to chieftain Umqundane] Sung by Pakati, ly...
Ihubo lenkosi (Umqundane): chieftain's song [addressed to chieftain Umqundane] Sung by Pakati, lyrics transcript and translation
Ihubo lomkosi: song of the "great feast" Sung by Pakati, lyrics transcript and translation
Ihubo lomkosi: song of the "great feast" Sung by Pakati, lyrics transcript and translation
Isililo and Isibongo si ka Dinizulu: dirge and recited praise poem [addressed to chieftain Dinizu...
Isililo and Isibongo si ka Dinizulu: dirge and recited praise poem [addressed to chieftain Dinizulu] Sung by Pakati accompanied by a girl, lyrics transcript and translation
Ihubo lomkosi: old song (from before the arrival of the British) [song of the "great feast&q...
Ihubo lomkosi: old song (from before the arrival of the British) [song of the "great feast"] Sung by Nogwaja and A. Mgoma, lyrics transcript and translation
lhubo lokusina: old dance Three-part singing by one man (Ndabambi Kunene) and two women (Mdhladhl...
lhubo lokusina: old dance Three-part singing by one man (Ndabambi Kunene) and two women (Mdhladhlozi and Makaya), lyrics transcript and translation
Ihubo lomkosi: song of the "great feast" Two-part singing by Nogwaja and Nomhoyi, lyric...
Ihubo lomkosi: song of the "great feast" Two-part singing by Nogwaja and Nomhoyi, lyrics transcript and translation
Ihubo lomkosi: song of the "great feast" Two-part singing by Nogwaja and Nomhoyi, lyric...
Ihubo lomkosi: song of the "great feast" Two-part singing by Nogwaja and Nomhoyi, lyrics transcript and translation
Indhlamu yama Baca: nursery song [in Baca dialect] Sung by (two] grown-up girls, lyrics transcrip...
Indhlamu yama Baca: nursery song [in Baca dialect] Sung by (two] grown-up girls, lyrics transcript and translation
[Song] Sung by Maria Gertrude Mkize, lyrics transcript and translation
[Song] Sung by Maria Gertrude Mkize, lyrics transcript and translation
Ihubo lokuzingela [hunting song] Two-part singing by Nogwaja and Nomhoyi, lyrics transcript and t...
Ihubo lokuzingela [hunting song] Two-part singing by Nogwaja and Nomhoyi, lyrics transcript and translation
Ihubo lokucela impi: song to pray for war Sung by [Maria] Gertrude Mkize, lyrics transcript and t...
Ihubo lokucela impi: song to pray for war Sung by [Maria] Gertrude Mkize, lyrics transcript and translation
CD booklet: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings
CD booklet: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings
a) religious song b) extempore speech Sung by a Baca girl, spoken by two Baca girls, lyrics trans...
a) religious song b) extempore speech Sung by a Baca girl, spoken by two Baca girls, lyrics transcript and translation
"A Short Study on Zulu Music" by Reverend Father Franz Mayr, reprinted from "Annal...
"A Short Study on Zulu Music" by Reverend Father Franz Mayr, reprinted from "Annals of the Natal Government Museum, Vol. I, Part 3, May, 1908."
Resultados 41 a 56 de 56