Imprimir vista previa Cerrar

Mostrando 56 resultados

Descripción archivística
Austrian Academy of Sciences (ÖAW) Texto
Imprimir vista previa Ver :

56 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales

Prayers Spoken by Frida Kunene, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

Umququmbelo: dance song [of the Christian Zulus] Three-part singing by four grown-up girls, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

Umququmbelo: dance song [of the Christian Zulus] Four-part singing by grown-up Zulu girls, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

Indhlamu: song accompanying ordinary dancing Four-part singing by four grown-up Zulu girls, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

Umququmbelo: dance song [of the Christian Zulus] Sung by several girls, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

Ndabambi Kunene and his wife - Ihubo lamabuto: war song [literally: song of the warriors] Two-part singing by Ndabambi Kunene and his wife, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

Ihubo lempi: war [dance] song Two-part singing by Maria Theresa Kanyile and Maria Gertrude Mkize, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

Ihubo lamabuto: war song [literally: song of the warriors] Sung by Pakati, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

Marian song: Descants, sung by several girls [accompanied by a reed organ], lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

Ihubo lempi: war-dance song Three-part singing by Tshingwayo, Nogwaja and Nomhoyi, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

Ihubo lempi: war-dance song Three-part singing by Tshingwayo, Nogwaja and Nomhoyi, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

Ihubo lempi: war-dance song Two-part singing by Tshingwayo and Nomhoyi (men), lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

lhubo lenkosi lokudumisa yona: chieftain's song [...?] Two-part singing by Tshingwayo and Nomhoyi, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

lgama lokuzingela: hunting song [hunting dance?] Two-part singing by Tshingwayo and Nomhoyi, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

lgama lokuzingela: hunting song [hunting dance?] Two-part singing by Tshingwayo and Nomhoyi, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

Iketo: wedding dance [of the bridegroom's party] Two-part singing by Ts[h]ingwayo and Nomhoyi, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

Isililo and Isibongo si ka Dinizulu: dirge and recited praise poem [addressed to chieftain Dinizulu] Sung by Pakati accompanied by a girl, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

Umququmbelo: dance song [of the Christian Zulus] Three-part singing by grown-up girls, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

Umququmbelo: dance song [of the Christian Zulus] Three-part singing by grown-up girls, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

Umququmbelo: dance song [of the Christian Zulus] Three-part singing by grown-up girls, lyrics transcript and translation

[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]

Resultados 1 a 20 de 56